peindre et jouer

鬼とお多福

Peindre, danser, jouer.
Un ensemble où vous pourrez découvrir des événements japonais traditionnels et des contes anciens.

Profitons des comptines japonaises, des contes anciens et des événements traditionnels avec les masques que vous avez peints ou déjà terminés.

Recommandé pour les personnes qui

  • Je veux découvrir la culture japonaise et apprendre.
  • Je veux un masque que même les petits enfants peuvent apprécier.
  • Je veux quelque chose qui peut être joué en utilisant le masque créé.

Oni japonais (démons)

Oni japonais avec diverses personnalités et rôles

Oni apparaît souvent dans les arts du spectacle traditionnels japonais et les événements traditionnels. Oni est généralement effrayant et mauvais, mais Oni qui apparaît dans la culture traditionnelle japonaise peut apparaître non seulement comme des méchants mais aussi comme fiable. La personnalité de l' O ni varie complètement selon le festival et les événements. Découvrez ces mystérieux démons et dieux à travers des événements japonais traditionnels et des contes anciens.

日本の鬼
(De gauche à droite) Oni d'Iwami Kagura, Namahage dans la préfecture d'Akita, tambours Oni dans la préfecture de Niigata, Zenkoji (善光寺) dans la préfecture de Gifu

Événement traditionnel japonais "Mamemaki"

Qu'est-ce que "Mamemaki" ?

C'est une coutume japonaise de disperser des graines de soja torréfiées le jour de Setsubun en février, en disant "Oni wa soto, Fuku wa uchi".
Un adulte portant un masque Oni qui ressemble à un démon, ou un adulte portant un masque d'Otafuku, qui est censé apporter la bonne fortune, peut apparaître. Lancez des haricots sur Oni pour chasser les méchants.
On peut dire que c'est un rituel pour conjurer les maladies et les catastrophes qui ont tendance à se produire au changement de saisons comme Oni.

Méthode formelle "mamemaki"

La méthode diffère légèrement selon la région et la famille. Je vais vous présenter l'un d'entre eux.
(1) Préparer le fukumame
節分の豆 Les haricots utilisés pour la cérémonie de dispersion des haricots Setsubun sont appelés "fukumame" et auraient des pouvoirs spirituels. Donc, jusqu'à ce que nous commencions à jeter des haricots, nous les offrirons à un autel shinto ou à un haut lieu de la maison.
(2) Empêcher l'invasion Oni
イワシの頭と柊の葉 Afin d'empêcher Oni d'entrer par la porte, "une brindille de houx avec une tête de sardine" est affichée à la porte ou à l'entrée. C'est parce qu'on dit qu'Oni n'aime pas les sardines et le houx.
(3) Mamemaki se fait la nuit
豆 ま き On dit qu'Oni vient à minuit, alors toute la famille se rassemble pour lancer des haricots la nuit. Ouvrez toutes les portes, telles que les porches, les balcons et les fenêtres.
(4) Le chef de famille lance les haricots.
Dans certains cas, les haricots sont dispersés par le chef de famille, ou dans certaines régions, par la personne qui relève du signe du zodiaque de l'année ou la personne qui est dans l'année de l'année malchanceuse.
(5) Éparpillez les haricots en criant
Prenez les haricots porte-bonheur dans le masu et éparpillez-les à l'extérieur de la maison tout en chantant "Oni wa soto" depuis la porte ou la fenêtre. Faites cela deux fois. Ensuite, fermez immédiatement les portes et les fenêtres pour que l'Oni ne revienne pas, et à partir de maintenant, jetez les haricots à l'intérieur de la maison deux fois en chantant "Fuku wa uchi~".
(6) Manger des haricots
豆 ま き Lorsque vous avez fini de semer des haricots, mangez autant de haricots que votre âge.

Peinture de masque + jeu

絵付け絵付け

Tout en vous référant au masque fini, profitez de l'expérience de dessin du visage en utilisant de la peinture.
Des événements d'expérience où vous pouvez dessiner votre visage sur un masque sont parfois organisés dans les sites touristiques de Kagura au Japon, mais ils ne sont donnés que peu de temps.
Avec ce produit, vous pouvez peindre à votre rythme à la maison et vous pourrez créer une œuvre dont vous êtes satisfait.

 

Il existe 3 types d'ensembles. Veuillez acheter votre combinaison préférée.

Setsubun et Kagura

Il existe de nombreux sanctuaires qui offrent du kagura à Setsubun (Festival de Setsubun). À ce moment-là, un événement de lancer de haricots peut avoir lieu. Le masque Oni de Kagura est parfois utilisé comme Oni dispersant les haricots.

Conte de fées japonais "Red Oni Cried"

Ce conte de fées raconte l'histoire d'onis qui sont craints et évités par les gens, mais qui veulent en fait devenir amis avec les humains et faire divers efforts.
Comme c'est aussi une histoire d'amitié entre un démon rouge et un démon bleu, il est souvent utilisé comme matériel pédagogique pour nourrir l'esprit des jeunes enfants.

Chanson enfantine japonaise et jeu de mains "Oni no pants"

Il s'agit d'une chanson pour enfants basée sur la chanson italienne "Funiculi Funicula". Dans les jardins d'enfants, ils se déguisent en démons et chantent en dansant drôlement.

Les gens qui fabriquent des masques kagura folkloriques

Ces masques kagura sont fabriqués par un groupe de personnes principalement âgées à Yakage cho, la maison de Bicchu kagura. Les revenus générés par ces masques sont utilisés pour l'achat d'équipements de bien-être à l'usage des établissements de soins infirmiers.

Les masques sont fabriqués à partir de vieux journaux. Les journaux et l'eau sont mélangés avec un mélangeur pour fabriquer de la pâte à papier, qui est ensuite placée sur un moule en plâtre et laissée sécher complètement. Il est retiré et la surface est polie avec du papier de verre pour donner la forme originale.
Pour la couche de base, une peinture blanche à base de coquillages appelée « gofun » est appliquée. Ensuite, on laisse sécher à nouveau.
Ce processus est répété maintes et maintes fois, avec de nombreuses couches de peinture appliquées. Après ce processus, les peintures sont prêtes à être peintes. Il faut généralement trois mois pour atteindre cet état de production.

Ces tâches sont très enrichissantes pour les personnes âgées.
De cette façon, les masques sont fabriqués à partir de ressources recyclées. C'est une merveilleuse initiative d'un point de vue écologique et ODD, et c'est une activité qui a de multiples avantages : elle transmet la culture traditionnelle, donne aux personnes âgées un sens à la vie et, finalement, contribue à la société.

 

張子面の制作