Vitrine qui met en valeur le savoir-faire de Kumiko

Artisanat Kumiko

« Kumiko Craft Tea Cabinet » est beau à exposer et pratique à ranger.

"Kumiko Craft Tea Cabinet" est un chef-d'œuvre avec un couvercle en "Kumiko", une technique traditionnelle japonaise. Il s'agit du premier produit que TERACE-ya, qui diffuse la culture japonaise traditionnelle, a planifié et produit comme un produit que les gens d'outre-mer peuvent avoir à portée de main et ressentir la culture japonaise.

Recommandé pour les personnes qui

  • Les personnes qui souhaitent exposer joliment leurs ustensiles à thé et leurs services à thé.
  • Les gens qui veulent de l'artisanat traditionnel japonais authentique, et non des produits industriels.
  • Les personnes qui recherchent une étagère parfaite pour exposer l’artisanat folklorique japonais.

Qu'est-ce que l'artisanat Kumiko ?

Complexe et beau,
techniques traditionnelles japonaises de travail du bois

組子のイメージ

Parmi les nombreux métiers traditionnels du Japon, TERACE-ya a choisi cette fois « Kumiko Craft ».
L'artisanat Kumiko est une technique d'assemblage de fines lattes de bois pour former des motifs géométriques sans utiliser de clous.
L'artisanat Kumiko est une technique de travail du bois populaire depuis l'Antiquité en raison de la beauté de ses motifs délicats et typiquement japonais.
Il est utilisé dans les installations architecturales japonaises modernes haut de gamme et il existe une demande dans tout le Japon. C’est pour cette raison que les artisans kumiko sont actifs dans tout le Japon.

Parmi ces artisans, celui qui a coopéré à ce projet était Morimoto Takashi, un artisan traditionnel de longue date des écrans kumiko shoji dans la préfecture de Kagawa.
Il possède un haut niveau de compétence dans l'artisanat Kumiko et continue de former de nombreux apprentis qui respectent son métier. Ce produit a été entièrement fabriqué par lui.

Profil de Takashi Morimoto

M. Morimoto

Né dans la ville de Takamatsu en 1965. Propriétaire de troisième génération de Morimoto Joinery, une entreprise qui fabrique des paravents shoji, des portes coulissantes, des fenêtres, des portes et d'autres articles pour les maisons japonaises. Après avoir obtenu son diplôme d'un lycée spécialisé dans les métiers d'art, il fait son apprentissage chez un artisan qu'il a connu et formé pendant trois ans. Après cela, il est retourné au domicile de ses parents et a repris l'entreprise familiale, et continue aujourd'hui à travailler énergiquement afin de transmettre la technique de menuiserie traditionnelle du « savoir-faire Kumiko ».

Certifié comme « Kumite Shoji de la préfecture de Kagawa filtre un artisan traditionnel »
Reçu « Maître Artisan Contemporain »
A reçu la « Médaille du ruban jaune »
*Écrans Kumite Shoji = Écrans Shoji artisanaux Kumiko

Concept de produit

Artisanat traditionnel japonais "Kumiko" x Culture traditionnelle japonaise "Cérémonie du thé"

組子と茶道のコラボレーション

Ce produit est fabriqué à partir de bois de kumiko et a été conçu comme une armoire pour exposer les ustensiles de la cérémonie du thé, ce qui en fait une collaboration entre deux cultures traditionnelles du Japon. C'est un produit qui vous fera sentir le Japon, que vous le regardiez ou que vous l'utilisiez.

caractéristiques du produit

Peut être utilisé à diverses fins

Nous en avons fait une taille polyvalente afin que les personnes qui ne l'utilisent pas pour ranger des ustensiles à thé puissent facilement l'utiliser à d'autres fins.
Les étagères sont également mobiles. Les étagères et les tiroirs peuvent être retirés et déplacés vers un autre emplacement.
Pour déplacer la position du tiroir, placez une étagère puis placez le tiroir sur le dessus.
La hauteur peut être facilement ajustée en fonction des objets que vous souhaitez stocker.
Vous pouvez stocker votre propre vaisselle, artisanat populaire, produits divers, nécessités quotidiennes, etc.

組子茶棚の使用例

Un couvercle qui peut également être apprécié comme panneau d'art

Le couvercle, fabriqué à partir de l'artisanat Kumiko, comporte un panneau acrylique de type washi à l'arrière et un panneau acrylique transparent à l'avant pour protéger la finition délicate.
Le couvercle peut être ouvert en le tirant vers le haut et est amovible. Le couvercle retiré peut être utilisé comme panneau d’art en le plaçant dans le support inclus.
ライティングした組子の蓋

Sculpture ajourée

Le motif "Waves and Plover (Nami Chidori)" est sculpté sur un côté du corps de la "Kumiko Craft Tea Cabinet".
C'est aussi un artisanat traditionnel, une sorte de sculpture ajourée sur une imposte.
Une imposte est une ouverture entre le plafond et le cadre de porte dans l'architecture japonaise pour l'éclairage et la ventilation, et ce produit présente également des sculptures ajourées à des fins d'éclairage et de ventilation. Il sert également d’accent de design.

透かし彫り

Un design qui s'adapte facilement à n'importe quel intérieur

Dans les auberges japonaises haut de gamme, vous pouvez souvent voir le savoir-faire Kumiko utilisé pour sa beauté délicate dans la conception des paravents et des cloisons shoji.
De plus, les trains de luxe « Nanatsu boshi » et « Aru Ressha » exploités par JR Kyushu ont adopté le savoir-faire Kumiko dans leurs intérieurs, ce qui a attiré beaucoup d'attention.

ホテルの内装

De cette manière, l’artisanat kumiko peut être considéré comme une technique japonaise représentative du travail du bois souvent utilisée dans l’architecture japonaise.

Le « Kumiko Craft Tea Cabinet », qui intègre les techniques de l'artisanat Kumiko, a une jolie forme cubique et une taille compacte, ce qui le rend facile à assortir à n'importe quel intérieur, pas seulement aux pièces de style japonais. De plus, comme il s'agit d'une taille qui peut être facilement transportée, vous pouvez le placer à différents endroits et l'apprécier.

洋風インテリアの飾り方サンプル

Profitez des changements au fil du temps

Le matériau de ce meuble est du cyprès japonais (hinoki).
Le cèdre et le cyprès du Japon constituent une grande partie des forêts japonaises, mais le cyprès est populaire en raison de sa couleur douce et de sa nature plus dure que le cèdre, et il est très apprécié comme bois de haute qualité dans l'architecture japonaise.

古民家の組子障子
La photo ci-dessus montre les accessoires kumiko d'une vieille maison devenus bruns.

Le cyprès est de couleur blanchâtre au début, mais il vire au brun au fil des années. C'est l'une des caractéristiques du bois naturel. Puisqu’il s’agit de bois naturel, il peut être rayé ou bosselé s’il heurte quelque chose de dur.
Les gens apprécient le vieillissement et le vieillissement des jeans et des produits en cuir. De la même manière, vous pourrez également profiter du vieillissement de ce meuble.
Ces dernières années, les vieilles maisons japonaises sont devenues populaires tant dans le pays qu'à l'étranger, et les piliers et accessoires en cyprès brun qui s'y trouvent sont l'une des attractions. Nous espérons que vous apprécierez de voir ce meuble développer un caractère plus profond au fur et à mesure que vous continuez à l'utiliser pendant une longue période.